แบบทดสอบคันจิ JLPT N5 ชุด 77
- タコの 足 は なんぼんですか?
- くるまの スピードを 上げました 。
- いま 、なにをして
- コーヒーを いつつ ください。
- 多分 、このみせはごごもあいています。
- がっこうのまえに 立って 、ともだちをまっています。
- わたしのえいごの せんせい はかなだじんです。
- せんげつ 、あたらしいしごとをはじめました。
- このほんは せん ページあります。
- 七 ねんまえににほんにきました。
คำแปลประโยค
タコの足は何本ですか?
タコのあしは なんぼんですか?
ปลาหมึกยักษ์มีขากี่ขา
車のスピードを上げました。
くるまの スピードを あげました。
ฉันเพิ่มความเร็วของรถ
今、何をしていますか?
いま、なにをしていますか?
ตอนนี้กำลังทำอะไร
コーヒーを五つください。
コーヒーを いつつ ください。
ขอกาแฟห้าแก้ว
多分、この店は午後も開いています。
たぶん、このみせはごごもあいています。
ร้านนี้น่าจะเปิดตอนบ่ายด้วย
学校の前に立って、友達を待っています。
がっこうのまえにたって、ともだちをまっています。
ฉันยืนอยู่หน้าโรงเรียนและรอเพื่อน
私の英語の先生はカナダ人です。
わたしのえいごのせんせいはかなだじんです。
ครูภาษาอังกฤษของฉันเป็นชาวแคนาดา
先月、新しい仕事を始めました。
せんげつ、あたらしいしごとをはじめました。
เดือนที่แล้วฉันเริ่มงานใหม่
この本は千ページあります。
このほんはせんページあります。
หนังสือเล่มนี้มีหนึ่งพันหน้า
七年前に日本に来ました。
しちねんまえににほんにきました。
ฉันมาญี่ปุ่นเมื่อเจ็ดปีก่อน