JLPT N5 – test kanji 33
- しずかにして 下さい 。
- にがつ 一日 に おてらに いきます。
- りょうりは 後 で つくります。
- しんかんせんが おおさか えき に つきました。
- わたしの ともだちは アメリカで うまれました 。
- くるまの うしろ に こどもが たっています。
- カバンに パスポートを いれて ください。
- いりぐち には はなが たくさん あります。
- かいぎは 何時 から ですか?
- せんげつ、とうきょうに しゅっちょうに 行った 。
Tłumaczenia zdań
静かにしてください。
しずかにしてください。
Proszę być cicho.
二月一日にお寺に行きます。
にがつ ついたちに おてらに いきます。
Pierwszego lutego pójdę do świątyni.
料理は後で作ります。
りょうりは あとで つくります。
Jedzenie przygotuję później.
新幹線が大阪駅に着きました。
しんかんせんが おおさかえきに つきました。
Shinkansen przyjechał na stację Osaka.
私の友達はアメリカで生まれました。
わたしの ともだちは アメリカで うまれました。
Mój przyjaciel urodził się w Ameryce.
車の後ろに子どもが立っています。
くるまの うしろに こどもが たっています。
Za samochodem stoi dziecko.
カバンにパスポートを入れてください。
カバンに パスポートを いれてください。
Proszę włożyć paszport do torby.
入り口には花がたくさんあります。
いりぐちには はなが たくさん あります。
Przy wejściu jest dużo kwiatów.
会議は何時からですか?
かいぎは なんじから ですか?
Od której godziny jest spotkanie?
先月、東京に出張に行った。
せんげつ、とうきょうに しゅっちょうに いった。
W zeszłym miesiącu pojechałem służbowo do Tokio.