JLPT N4 Kanji-Test 52
- この家はとても 古い です。
- しょうがつ には特別な料理を食べます。
- いもうと にプレゼントをあげました。
- 支払いは べつべつ にお願いします。
- 私の 親 は東京に住んでいます。
- 今日は 水曜日 です。
- 明日はもっと はやく 来てください。
- 母の日に はな をあげました。
- 健康はとても 大事 です。
- 会議のために皆が あつまり ます。
Satzübersetzungen
この家はとても古いです。
この いえは とても ふるいです。
Dieses Haus ist sehr alt.
正月には特別な料理を食べます。
しょうがつには とくべつな りょうりを たべます。
Zu Neujahr essen wir besondere Gerichte.
妹にプレゼントをあげました。
いもうとに プレゼントを あげました。
Ich habe meiner jüngeren Schwester ein Geschenk gegeben.
支払いは別々にお願いします。
しはらいは べつべつに おねがいします。
Bitte getrennt bezahlen.
私の親は東京に住んでいます。
わたしの おやは とうきょうに すんでいます。
Meine Eltern wohnen in Tokio.
今日は水曜日です。
きょうは すいようびです。
Heute ist Mittwoch.
明日はもっと早く来てください。
あしたは もっと はやく きてください。
Bitte kommen Sie morgen früher.
母の日に花をあげました。
ははの ひに はなを あげました。
Zum Muttertag habe ich Blumen geschenkt.
健康はとても大事です。
けんこうは とても だいじです。
Gesundheit ist sehr wichtig.
会議のために皆が集まります。
かいぎのために みんなが あつまります。
Alle versammeln sich für die Besprechung.