JLPT N4 Kanji-Test 42
- 昨日、東京に つきました 。
- この駅には きゅうこう は止まりません。
- この箱は かみ でできています。
- 今は便利な じだい になりました。
- 私は学校で日本語を 教えて います。
- この りょかん は温泉があります。
- スーパーで ぎゅうにく を買いました。
- 日本語で 作文 を書きました。
- ここで少し まって ください。
- 無事に着いて 安心 しました。
Satzübersetzungen
昨日、東京に着きました。
きのう、とうきょうに つきました。
Gestern bin ich in Tokio angekommen.
この駅には急行は止まりません。
この えきには きゅうこうは とまりません。
Der Schnellzug hält nicht an diesem Bahnhof.
この箱は紙でできています。
この はこは かみで できています。
Diese Kiste ist aus Papier gemacht.
今は便利な時代になりました。
いまは べんりな じだいに なりました。
Heute leben wir in einer praktischen Zeit.
私は学校で日本語を教えています。
わたしは がっこうで にほんごを おしえています。
Ich unterrichte Japanisch an einer Schule.
この旅館は温泉があります。
この りょかんは おんせんが あります。
Dieses Ryokan hat eine heiße Quelle.
スーパーで牛肉を買いました。
スーパーで ぎゅうにくを かいました。
Ich habe im Supermarkt Rindfleisch gekauft.
日本語で作文を書きました。
にほんごで さくぶんを かきました。
Ich habe einen Aufsatz auf Japanisch geschrieben.
ここで少し待ってください。
ここで すこし まってください。
Bitte warten Sie hier ein wenig.
無事に着いて安心しました。
ぶじに ついて あんしんしました。
Ich war erleichtert, dass ich sicher angekommen bin.